Páginas

miércoles, 9 de octubre de 2013

¡Van a por las ALCE!

Wert cierra el ALCE de Basilea

ago 1st, 2013 | By | Category: Burocracia Exterior, Burocracia Exterior

Ignacio Wert
El ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, ha sancionado la supresión de la Agrupación de Lengua y Culturas Españolas (ALCE) de Basilea, en Suiza. La desaparecida agrupación será integrada en la ALCE de Berna, la capital del país centroeuropeo, a través de la Consejería de Educación española en Suiza.

Las ALCE son estructuras organizativas superiores integradoras que tienen por objetivo impartir enseñanzas de lengua y cultura española, vinculadas al Instituto Cervantes. Están reguladas por la Orden EDU/3122/2010, de 23 de noviembre

Las ALCE de Berna y Basilea se crearon en Suiza a través de una Orden del 1 de Octubre de 1987. El objetivo de la unificación es mejorar la organización de las actividades y la “optimización de los recursos humanos y materiales”, según el BOE firmado por Wert, quien también aseguró que había una “disminución en el número de alumnos y profesores”.

No al desmantelamiento de las clases de español, ni al cierre de la Agencia Consular, de la ALCE, ni de la Consejeria de Empleo de Basilea, Suiza 

  • Petición creada por
    4056 Basel, Suiza

  • Una vez más, a lo largo de nuestra historia luchando por el desarrollo de estas enseñanzas para hijos y nietos de emigrantes, nos encontramos con hechos consumados: el Ministerio de Educación, sin contar con nadie -representantes de las aulas, Asociaciones, Consejo General de Emigración, Consejos de residentes españoles etc...- impone que el curso próximo la enseñanza en línea que se convierta en obligatoria para los más pequeños, niveles A1-A2 correspondientes a los alumnos con menos conocimientos de la lengua española, niños de 7 a 11 años, sin haber hecho ningún ensayo, sin importarle que tengan o no en su casa el equipo informático necesario y si sus padres pueden darles el apoyo indispensable a esas edades. Y, para ejecutarlas, equipos amputados de profesores titulares, puesto que las plazas de los que se van no han sido convocadas ya que en la convocatoria de plazas de personal docente en el exterior para el curso 2013-2014, por primera vez en muchos años, no figuraba ni una sola de profesor de ALCEs, cuando sólo entre Francia, Suiza y el Reino Unido se marchan 14 maestros.  No es pedagógico pedir a los niños más pequeños de 7 y 8 años se les exigirá que aprendan a leer y escribir con un ordenador y sin boligrafo y en contacto con su profesor sólo por internet, sin interacción social ninguna.
    La introducción de la llamada « semipresencialidad », la no convocatoria de plazas para profesorado de ALCE, la nula información a la comunidad educativa permite sospechar una intención, cada vez menos disimulada, de degradar progresivamente este programa educativo para eliminarlo en el más breve espacio de tiempo posible.
    Todos los niños españoles tienen derecho a la educación, dice nuestra constitución. Da igual donde residan. Siendo españoles tienen derecho a un profesor que les enseñe a leer y escribir el idioma de su país de origen. El desmantelamiento implica que crezcan analfabetos de la lengua que hablan en casa, por lo que están avocados al fracaso escolar y luego laboral.

    Además de imponer las clases semipresenciales, el Embajador de España en Suiza y el Cósul General de España en Berna, junto con los Consejeros de Educación y Empleo también pretenden cerrar la Agencia Consular y la Consejería de Empleo y Seguridad Social y la ALCE de Basilea. De este modo, Basilea y sus alrededores hasta unos 100 km a la redonda no tendría de ningún sólo organismo que atienda a los españoles que residen aquí. De momento llegan constantemente españoles que, huyendo de la crisis, lo dejan todo e intentan rehacer su vida en Basilea, entre otros lugares. Lo primero que hacen es dirigirse a la Agencia Consular y la Consejería de Trabajo para que les pongan en contacto con las empresas e instituciones suizas y españolas que les pueden ayudar. Vienen con una mano delante y otra atrás. No nos pueden quitar el único servicio que tenemos en una época en la que llegan muchos españoles apuradísimos y sin conocer el alemán a Basilea.

    No hay comentarios:

    Publicar un comentario